Tmxmall走进西安科技大学人文与外国语学院2019年MTI暑期夏令营

发布时间: 2019-07-15 来源: 上海一者信息科技有限公司

7月10日-11日,西安科技大学人文与外国语学院举办2019年硕士研究生(MTI)暑期夏令营活动。夏令营开营仪式在学院会议室举行。人文与外语学院院长师新民、学院党委副书记张振中以及张芸、高宝萍、付科峰等老师出席活动,Tmxmall大区总监刘林岩也受邀参加。开营仪式由MTI中心主任张建昌主持。

人文与外语学院院长师新民教授对参加夏令营的同学表示欢迎,并简要介绍了夏令营的活动安排,从MTI的发展前景、学院相关专业发展的思路和目标等方面详细说明,希望各位营员把握学习机会,在活动中取得进步。

随后,高宝萍、刘媛分别从文学作品翻译、知识产权翻译等两个方向做了精彩的学术报告。高宝萍以具体译文作为引例,结合自己的翻译实践,引申出译者素质这一话题,对同学们表达了美好的祝愿。刘媛针对自己从事的知识产权翻译做了简洁而全面的介绍,从基本概念、现状前景和词汇语法特点等方面做了阐述。通过老师的细致讲解,同学们对学院的MTI科研实力有了更加直观的感受和深入的认识。

12日下午,Tmxmall大区总监刘林岩受邀做报告。刘总监从语言服务行业发展与职业市场潜力、语料库的建设意义以及YiCAT在线翻译教学管理平台在语言服务行业和MTI教学中的应用意义三个方面向参营者进行了分享。刘林岩在报告中引用大量行业相关权威数据,让参营者对MTI专业的未来发展有了一定了解。

刘总监报告的第一部分以翻译行业的发展为导入,通过引用大量数据,向参营者介绍了语言服务行业的发展趋势是由传统人工翻译转向未来高级人工智能。人工智能已慢慢融入人们的生活,那么信息技术又是如何在语言服务行业中应用的呢?刘总监通过数据比对,给在场师生展示了一个未来前景。谈及目前广大MTI学子最关心的职业发展问题,她指出,随着技术的出现,在“一带一路”国家顶层合作倡议的指导方向下,语言服务市场对人才专业化的需求必定是越来越大的,但满足这一需求的人才却并不多,MTI学子不能止步于语言学习,还要有一定的专业知识为依托,并以先进专业的翻译技术为辅助工具,提高工作效率。她以陕西为例,详细介绍了对翻译人才的需求。刘总监表示,MTI学子在学习过程中,势必要熟悉并掌握主流CAT工具,未来语言服务行业从业人员不仅要注重专业能力培养,职业能力更是忽视不得。根据多年从业经验,刘林岩向参营者提出了自己的学习建议并提供了相关参考书籍。报告中她向参营者展示大量数据信息,参营者对行业有了深入的认识,对未来的职业规划也有了新的目标。

刘林岩报告的第二部分内容从Tmxmall的语料库系列产品展开,着重展示并介绍YiCAT在线翻译管理平台在教学中和企业翻译项目中的应用,重点演示了Tmxmall自主研发、实现重大技术突破的译审同步和跟踪修订,详细阐述了Tmxmall采用技术主流云端架构替代传统架构开发的新功能,为MTI翻译技术教学及笔译工作团队提供便捷,方便师生随时随地工作和学习,而人工智能离不开云网络技术。谈到语料库建设,她说,语料库在高校中成为建设热点离不开人工智能的发展,人工智能的发展需要专业外语科研人员制作提供高质量的语料库,她以西科大优势学科地矿专业为例,阐述了地矿语料库建设对西科大MTI学生未来从业和科研人才培养方向的重大意义。随后,刘林岩向参营者展示了语料库的创建流程及其广泛用途,报告中辅以实际操作图片,一目了然,参营者有了感官体验,对技术辅助翻译、在线管理语料有了更真切的认识。依托Tmxmall语料对齐工具,她向参营者介绍了如何将语料对齐变成一项省时省力的工作,并对主流语料对齐工具做了对比介绍。同学们通过刘林岩将近一个半小时的报告对翻译技术和职业前景有了进一步的了解和深入学习的热情。人文与外语学院院长师新民教授表示,希望未来能在培养MTI专业人才和科研项目建设方面,与Tmxmall有更进一步的深度合作。

此次Tmxmall西安科技大学之行为人文与外国语学院的同学带去了最新的翻译行业发展信息和数据,引导翻译专业学生做出适合的职业规划,普及在线翻译管理平台的相关知识,让西科大的同学们对Tmxmall的产品实力有了更深的认识,进一步扩大了Tmxmall在高校中的品牌认知度,提高了影响力。