华东政法大学外语学院与Tmxmall法律语料数据平台建设项目合作协议签署仪式暨项目培训会圆满举办
6月25日,华东政法大学外语学院与上海一者信息科技有限公司(Tmxmall)就建设华东政法大学“法律语料数据平台”,在华东政法大学集英楼举行一期项目合作协议签署仪式。华东政法大学外语学院党委书记兼副院长余素青、副院长宋丽珏、外语学院张冉冉博士、Tmxmall创始人兼CEO张井、上海大辞信息科技产品经理朱小二等出席签约仪式。余素青书记和张井先生分别代表双方签署了合作协议。

围绕法律语料数据的建设与开发,双方达成多项共识,并将务实合作,积极创新,推进法律专业特色语料数据和平台在外语学科专业建设、服务地方经济和社会发展、配合国家语言战略和“一带一路”政策中发挥应有的作用。

随后,Tmxmall产品经理刘宁赫就第一期合作内容,和参与该项目的老师同学进行了需求沟通和技术交流,项目启动培训会圆满完成。

信息技术驱动下的语言服务行业生产流程不断优化、管理水平不断提高、行业标准不断规范、人才培养不断进步、核心技术不断创新,与全球经济、政治、文化、科技、贸易等各个行业和领域相融合,发挥着积极而深远的作用。语料大数据与各行业的结合在逐步深化,在翻译、语言研究、数据分析、机器翻译、人工智能等领域有着巨大的研究和应用价值。翻译学科体系的不断健全与完善,是时代发展的诉求,同时也是语言服务行业发展的需要。
华东政法大学外语学院和Tmxmall将分别利用自身语言、资源、政策、技术、行业等优势,紧密合作,并就以下合作内容初步达成共识:
-
建设形成一定量级的法律翻译语料库
-
支持法律翻译中心翻译业务实践
-
合作设计、开发语料加工系统
-
搭建基于语料的数据分析和研究平台,进行语料深加工
-
支持基于法政语料数据的多维课题研究、咨政服务研究
-
扩大语料库的应用场景,加强同语言服务企业和自然语言处理企业合作,进行特色法政教学软件包、机器翻译引擎、语音识别系统、人工智能研究
-
支持并完善基于法政语料数据的学生实践基地、创业基地、科研基地、经营基地、语言服务基地,实现语料库的常态化运作




