欢迎参加火山翻译·第四届全国机器翻译与译后编辑大赛。关于培训及比赛注意事项如下,请选手关注:
【赛前培训】
请在参赛前观看两场赛前培训视频,快速掌握应赛技巧。
参赛答题避“坑”指南,往届获奖选手“给力”分享。
帮助选手熟知大赛流程、参赛工具使用方法以及翻译管理工具YiCAT译后编辑工作流程的使用,在译后编辑的同时积累语言资产。
*若点击后无法跳转,请用PC端访问。
【赛前准备】
参赛者需在比赛前访问https://www.yicat.vip/ 通过邮箱注册账号,注册成功后请将该账号与参赛码绑定,绑定成功后即可参赛。
【初赛说明】
比赛时间:2021年6月4日18:00——6月5日18:00期间任意选择连续2小时参赛。
说明:进入翻译页面后,即视为开始比赛。中途无论选手执行任何操作(包括退出页面、关闭浏览器等)均不会停止计时,2小时后比赛结束,作答页面自动关闭。
翻译语种:英语(美国)—中文(简体)
文本类型:实用型文本。选手需在规定时间内根据机器译文进行人工修改,形成最终译文。
比赛工具:需访问电脑端YiCAT参赛页面,需要联网环境。浏览器推荐使用Chrome浏览器,不建议使用电脑自带的IE浏览器或Edge浏览器。
【操作流程】
1. 选手需提前完成账号注册并绑定参赛编号,于6月4日18点起可访问YiCAT比赛页面(https://www.yicat.vip/),单击“去比赛”。
2. 单击文件名称或单击 “…”>“打开”,进入比赛页面,开始计时。
3. 在译文-中文(简体)一列中,编辑机器翻译译文,每翻译完成一句按回车键确认句段。全文翻译完成后,单击“提交”。随即关闭作答页面完成比赛。
【赛事咨询】
微信:t510809
QQ:3187766758
官网QQ群:639741657
为保证公平性,比赛期间,请勿在大赛QQ群中发布任何与比赛内容相关信息。
如有疑问可单独与工作人员联系。
预祝各位选手比赛顺利!